tisdag 5 januari 2010

Ordlista

Jag har kommit på att det kan vara på sin plats att ha en ordlista ute i marginalen, för att folk som inte är alldeles inkörda på judiskt fikonspråk inte ska tappa bort delar av resonemang. Den blir inte så utförlig, men jag lär peta in ord i den efterhand, och låter den ligga kvar till höger:
Aggada = berättelser, teologi och exeges som inte har som mål att få fram halachiska beslut.
Amida = Adertonbönen. Judendomens centrala bön, som läses tyst, stående.
Aron haKodesh = den Heliga Arken, mot en synagogas östra vägg, där Toran, skriven på pergamentrullar, förvaras.
Baraita = apokryfiska mishnaot (mishna-uttalanden) som inte togs med av Yehuda haNasi. Återanvänds i Talmud.
B'racha = välsignelse. Den vanligaste rituella formuleringen i judiskt utövande.
Chazal = Chachameinu Zichronam Livracha, "våra vise, av välsignat minne"; de klassiska rabbinerna, från Mishna, Talmud, de klassiska midrasherna, etc.
Gemara = samlingsnamn för de delar av Talmud som inte är från Mishna.
Gematria = Numerologi. Alla hebreiska bokstäver är även tal, och ett ord får så vissa samband med andra ord det delar talvärde med. Används som exegetisk metod
HaKotel = Västra muren. Den enda stående delen av templet i Jerusalem. Judendomens heligaste plats.
Halacha = judisk lag. Grundar sig på den rabbinska läsningen av Tora.
Hashem = "Namnet" - används om Gud, och används när man vill transkribera Gudsnamnet.
Högtider = med några undantag är judendomens högtider bibliska och de flesta även påbjudna av Gud i Toran:
Nyåret Rosh haShana, fastedagen Tzom Gedalja, försoningsdagen Yom Kippur, lövhyddofesten Sukkot, lyckohögtiden Sh'mini Atzeret och torafesten Simchat Tora,
Tempelinvigningsfesten Chanuka,
Fastedagen Asara (10) b'Tevet,
Trädens nyår Tu (15) biSh'vat,
Drottning Esters fest Purim,
Den judiska påsken Pesach, de sju veckorna S'firat haOmer mellan Pesach och Shavuot med Lag baOmer som den trettiotredje dagen och den judiska pingsten Shavuot,
De tre sorgeveckorna mellan fastedagarna Shiva Assar (17) b'Tammuz och Tisha (9) b'Av då Jerusalems tempel föll samt Tu (15) b'Av, som inte längre firas.
Kabbala = judendomens meditativa, magiska och mystikorienterade strömning.
Mashal = Liknelse. Ett viktigt exegetiskt verktyg i judisk bibelläsning.
Midrash = judisk textutläggning och -tolkning, halachisk eller aggadisk. Fyller ofta i glapp i bibelberättelser. Midrashim finns även inom själva bibeln; omarbetningar av tidigare texter.
Mishna = uttalanden om judisk lag. Sammanställd under 200-talet av rabbi Yehuda haNasi.
Mitzva = ett halachiskt bud, eller en etiskt god gärning (antar att det i och för sig faller in under halachiskt bud).
Parasha = given portion av bibeln, eller, som i Parashat haShavua, veckans stycke; det stycke från Tora som läses en given vecka (Tora delas upp i 54 veckostycken, som läses under ett år).
Rashi = Rabbi Shlomo Yitzhaki, fransk rabbin som levde mellan 1040 och 1105 och skrev oerhört viktiga kommentarer till Tanach och Talmud.
Sefer Tora = en Torarulle, skriven rituellt av en sofer, skrivare, på pergament. Kläs i bälte, mantel, sköld, kronor och förvaras i Aron haKodesh - den heliga Arken längst österut i en synagoga.
Sh'ma = "Hör Israel! Herren, vår Gud, Herren är en." Den monoteistiska trosbekännelsen. Ett av judendomens äldsta liturgiska moment.
Shabat = Sabbaten, mellan 18 minuter före solnedgången på fredag kväll till en timme efter solnedgången på lördag kväll.
Siddur = judisk bönebok och liturgi, med rötter i det andra templets liturgi (Sh'ma och aronitiska välsignelsen) men som främst utvecklats under rabbinskt inflytande. Har ändrats mycket lite sedan renässansen.
Tallit = bönemantel med skådetrådar.
Talmud = kommentar på Mishna (och indirekt Tora), bestående av Mishna, baraita, Tosefta och dittills oredigerade midrashim. Det de facto viktigaste judiska verket. När jag källhänvisar utan att ange det faktiska verket är det alltid Bibeln; t.ex. 1 Mos 2:3, Mishna, t.ex. B'rachot 1:1 eller Talmud; t.ex. B'rachot 1a (notera att en mishna skrivs ut med kapitel och vers medan en sugiya, ett Talmudstycke, skrivs ut med sidnummer och a eller b).
Tanach = Tora, Nevi'im, K'tuvim (läran, profeterna, skrifterna); den hebreiska bibeln, till innehåll (men ej struktur) identisk med det kristna Gamla Testamentet. Skrivet på hebreiska, med vissa inslag av arameiska.
Tefilla = judisk bön. Bes tre gånger om dagen (fyra på shabat) enligt siddurn. Betecknar även amidan, den tysta adertonbönen.
Tefillin
= bönekapslar.
Tetragrammet = det fyrbokstaviga Gudsnamnet (JHV-H) som (tillsammans med sex andra namn för Gud) inte får missbrukas. Uttalas inte, utan ersätts med "Adonai" - vanligen översatt "Herren" - men även det används bara i bönesammanhang. Annars; "Hashem".
Tora = de fem moseböckerna, judendomens lag. Används i bredare bemärkelse om all judisk religiös litteratur.
Tosefta = en samling av laguttalanden som speglar Mishna, men inte kanoniserades av Yehuda haNasi. Återanvänds i Talmud.
Yom Kippur = Försoningsdagen. Den heligaste dagen på det judiska året.

1 kommentar:

  1. Hej! Intressant blogg! Jag är kristen och undrar hur du ser på andra halvan av bibeln - vem är Jesus?

    SvaraRadera